Et tant qu’on y est, en anglais…

…traduire le mot “Personne”…

Somebody ? Someone ? Anybody ? Anyone ? Nobody ? No one ?

Chut !

Listen and learn:

So,

Somebody = someone Positive/affirmative  sentence une personne => “quelqu’un”
Anybody = anyone Négative sentence / question une personne => “quelqu’un”
Nobody = no one Positive sentence zéro personne => “personne”

 

Une réflexion sur « Et tant qu’on y est, en anglais… »

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.

Merci de renseigner le captcha ! * Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.