Ce soir, toujours sur http://www.louvre.fr/oal j’ai regardé “le scribe accroupi à la loupe”
C’est intéressant, mais personne n’explique pourquoi on appelle cette statue “le scribe accroupi” puisqu’il n’est pas accroupi, mais assis en tailleur.
Du coup je me suis renseignée de façon littéraire sur ces positions.
Être assis en tailleur est, selon le Tlfi une locution verbale qui signifie:
“S’asseoir à plat, les jambes repliées et les genoux écartés.“
Une description pas très percutante si on ne la lit pas globalement. En effet, elle est placée en 2. a. , c’est-à-dire qu’elle concerne le métier de tailleur-couturier.
Ce qui donne donc être assis en tailleur c’est être assis à la façon des tailleurs comme peut en attester par exemple “L’atelier du tailleur” de Quirijn van Brekelenkam (tableau de 1661),
ou cette photo de gravure (livre de 1568) illustrant le métier de tailleur sur Wikitionnaire:
La position était donc connue depuis fort longtemps lorsque Mariette fait sa découverte du scribe en 1850.
Et pourtant, il l’a nommé “accroupi” .
Enfin, lui ou un autre, mais en tout cas, il n’a pas renié son intitulé puisque dans son livre ” Choix de monuments et de dessins découverts ou exécutés pendant…” paru en 1856, il reprend la description qu’ Emmanuel de Rougé fait dans sa “Notice sommaire des monuments égyptiens exposés dans les galeries du Musée du Louvre.” du scribe accroupi.
Alors pourquoi ? Peut-être que la position était connue mais qu’on l’appelait différemment alors ?
On verra ça demain, mais pour le coup, lpp nage en eaux troubles là…
Image à la Une tirée du livre de Mariette (Planche X).