Allo… ? C’est hachuré !

Spéciale dédicace à Laurent.

Lorsqu’il y a de la friture sur la ligne téléphonique, est-ce que la conversation est hachurée ou hachée ?

Pour Lpp, il n’y avait pas de doute: la conversation était hachée, jusqu’à ce que…

1/ La conversation n’est hachée qu’au sens figuré du terme (-1/2 point pour Lpp ):

Haché: Au fig. Qui est rompu à maintes reprises dans sa continuité ou son unité; qui est divisé en éléments ou en fragments courts et nombreux. Terrain haché; conversation, voix hachée; style, débit haché.

2/ Si hachuré veut dire

“Qui est couvert de hachures”

et donc ne semble pas approprié dans notre cas…

Il n’en reste pas moins qu’en fin de compte, au figuré (encore !) le mot “hachure” lui a déjà été utilisé dans un contexte approchant (encore -1/2 point pour Lpp):

Au fig. [Correspond à hacher B] Éléments, fragments dissociés d’un ensemble qui paraît brisé. (...) Et la porte du palier ne se refermait d’elle-même très lentement, sur les courants d’air de l’escalier, qu’en exécutant les hachures de phrases voluptueuses et gémissantes qui se superposent au chœur des pèlerins vers la fin de l’ouverture de Tannhäuser. Proust, Guermantes 2,1921, p. 391.

Ainsi donc, la conclusion devrait être que la conversation téléphonique était bien hachée, mais qu’il y avait des hachures sur la ligne !

Allo…? Allo ?

Un fruit, un arbre. Go !

A 3 ans: Les pommes ça vient des pommiers ! Et les poires ça vient des poiriers !

A 8 ans:  Mandarines / mandariniers, bananes/bananiers, kiwis… euh … maman ?

A 40 ans: … … … ??? Euh… très bonne question pour Lpp…

Lpp: et si on demandait à Wikipédia , hein ?

Wikipédia:

“Les kiwis sont des fruits de plusieurs espèces de lianes du genre Actinidia, famille des Actinidiaceae.”

Actinidia. Actinidia. Actinidia… Ben ça va pas être facile demain soir à table…

De Firefox à Firefox Quantum

Clic… XXXXXX glaglagla…

Et c’est parti pour une nouvelle expérience de navigation !

Au 1er abord le passage de la version 56 à la version 57 s’est mieux passée que je le pensais.

Je n’avais pas encore mis à jour tous les modules du 56:

Mais le 57 a été suffisamment intelligent pour:

1/ Me mettre à jour ceux qui avait une mise à jour dispo:

2/ Me garder les autres au chaud au cas où :

Espérons que Firefox 57 tiendra ses promesses, fera la différence et inversera cette horrible tendance:

(https://www.w3counter.com/globalstats.php?year=2017&month=10)

C’est le King, con(g)*

Aujourd’hui un client m’a expressément demandé que son site soit compatible avec IE 11…

Woaw ! IE 11 ! Des lustres que je n’avais pas naviguer avec !

Mais le client est roi et j’ai donc ouvert mon IE 11 et là… impossible d’accéder à quoi que ce soit**:

“Cette page ne peut pas s’afficher”

Pas de Google:

Pas de Bing:

Pas de Qwant…

Mais heureusement Qwant avait un message d’erreur plus instructif que les 2 autres:

Et c’est donc finalement assez rapidement que j’ai pu faire cette manip: activer TLS1.0, TlS1.1 et TlS1.2:

Et tout est revenu:

Merci Qwant d’avoir customiser ta page dnserror !


*A lire à voix haute avec l’accent de Toulouse

**En fait j’ai fini par me rendre compte que ça ne tiltait que sur des sites en https.

La magie du “on”

ON, pron. pers. indéf.

Pronom personnel de troisième personne, exprimant l’idée d’animé humain et fonctionnant toujours comme sujet.

Quand tu y penses, sortie de son contexte, la phrase “On a bien travaillé aujourd’hui !” peut vouloir dire:

  • J’ai bien travaillé aujourd’hui !
  • Tu as bien travaillé aujourd’hui !
  • Il ou elle a bien travaillé aujourd’hui !
  • Nous avons bien travaillé aujourd’hui !
  • Vous avez bien travaillé aujourd’hui !
  • Ils ou elles ont bien travaillé aujourd’hui !

C’est fou ce qu’un si petit mot a dans le ventre !